Phòng thử nghiệm Công ty TNHH Yamaha Motor Việt Nam

Số hiệu
VILAS - 1521
Tên tổ chức
Phòng thử nghiệm Công ty TNHH Yamaha Motor Việt Nam
Đơn vị chủ quản
Công ty TNHH Yamaha Motor Việt Nam
Lĩnh vực
Địa điểm công nhận
- Thôn Bình An, xã Trung Giã, huyện Sóc Sơn, Thành phố Hà Nội
Tỉnh thành
Thời gian cập nhật
11:31 21-03-2024 - Cập nhật lần thứ 1.
Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng kí thành viên để yêu cầu hệ thống cập nhật lại dữ liệu mới nhất
Ngày hiệu lực
20-12-2026
Tình trạng
Hoạt động
File Download
Chi tiết
DANH MỤC PHÉP THỬ ĐƯỢC CÔNG NHẬN LIST OF ACCREDITED TESTS (Kèm theo quyết định số: /QĐ-VPCNCL ngày tháng 12 năm 2023 của Giám đốc Văn phòng Công nhận Chất lượng) AFL 01/12 Lần ban hành/Issued No: 3.00 Soát xét/ngày/ Revised/dated: Trang/Page: 1/2 Tên phòng thí nghiệm: Phòng thử nghiệm Công ty TNHH Yamaha Motor Việt Nam Laboratory: Testing laboratory of Yamaha Motor Viet Nam Co., Ltd Cơ quan chủ quản: Công ty TNHH Yamaha Motor Việt Nam Organization: Yamaha Motor Company Vietnam ., Ltd Lĩnh vực thử nghiệm: Hóa Field of testing: Chemical Người quản lý/ Laboratory manager: Hoàng Tiến Thường Người có thẩm quyền ký/ Approved signatory: TT Họ và tên/ Name Phạm vi được ký/ Scope 1. Hoàng Tiến Thường Các phép thử được công nhận/ Accredited tests Số hiệu/ Code: VILAS 1521 Hiệu lực công nhận/ Period of Validation: Kể từ ngày /12/ 2023 đến ngày /12/2026 Địa chỉ/ Address: Thôn Bình An, xã Trung Giã, huyện Sóc Sơn, Thành phố Hà Nội Binh An village, Trung Gia Commune, Soc Son District, Hanoi city Địa điểm/Location: Thôn Bình An, xã Trung Giã, huyện Sóc Sơn, Thành phố Hà Nội Binh An village, Trung Gia Commune, Soc Son District, Hanoi city Điện thoại/ Tel: (+84) (24) 35 824 900 Ext: 2017 Fax: E-mail: [email protected] Website: Trung tâm chẩn đoán và cố vấn thú y – Phòng xét nghiệm Thú y miền Bắc. Animal Health Technical Service Office - Northern Veterinary Laboratory. ký: DANH MỤC PHÉP THỬ ĐƯỢC CÔNG NHẬN LIST OF ACCREDITED TESTS VILAS 1521 AFL 01/12 Lần ban hành/Issued No: 3.00 Soát xét/ngày/ Revised/dated: Trang/Page: 2/2 Lĩnh vực thử nghiệm: Hóa Field of testing:Chemical TT Tên sản phẩm, vật liệu được thử/ Materials or product tested Tên phép thử cụ thể/ The name of specific tests Giới hạn định lượng (nếu có)/ Phạm vi đo Limit of quantitation (if any)/range of measurement Phương pháp thử/ Test method 1 Xe mô tô 2 bánh Two wheel Motorcycle Xác định hàm lượng cacbon mônôxit (CO) tại đuôi ống xả Determination of CO content at tailpipe (0500) ppm TCVN9726:2013 TCVN7357:2010 2 Xác định hàm lượng cacbon điôxít CO2 tại đuôi ống xả Determination CO2 content at tailpipe (01) % TCVN9726:2013 TCVN7357:2010 3 Xác định hàm lượng Nitơ ôxit (NOx) tại đuôi ống xả Determination of NOx at tailpipe (020) ppm TCVN9726:2013 TCVN7357:2010 4 Xác định hàm lượng hydrocacbon (HC) tại đuôi ống xả Determination of HC content at tailpipe (0100) ppm TCVN9726:2013 TCVN7357:2010 5 Thử tiêu thụ nhiên liệu Fuel consumption test - TCVN9726:2013 TCVN7357:2010 6 Xác định hàm lượng cacbon mônôxit (CO) tại đuôi ống xả ở chế độ không tải Determination of IDL CO (010) % TCVN9726:2013 TCVN7357:2010 7 Xác định hàm lượng hydrocacbon (HC) tại đuôi ống xả ở chế độ không tải Determination of IDL HC (01000) ppm TCVN9726:2013 TCVN7357:2010 Ghi chú/ Note:
Ra mắt DauGia.Net
lời chào
Chào Bạn,
Bạn chưa đăng nhập, vui lòng đăng nhập để sử dụng hết các chức năng dành cho thành viên. Nếu Bạn chưa có tài khoản thành viên, hãy đăng ký. Việc này chỉ mất 5 phút và hoàn toàn miễn phí!

Tài khoản này của bạn có thể sử dụng chung ở tất cả hệ thống của chúng tôi, bao gồm DauThau.info, DauThau.Net, DauGia.Net, BaoGia.Net

tháng 3 năm 2025
15
Thứ bảy
tháng 2
16
năm Ất Tỵ
tháng Kỷ Mão
ngày Quý Mùi
giờ Nhâm Tý
Tiết Đông chí
Giờ hoàng đạo: Dần (3-5) , Mão (5-7) , Tỵ (9-11) , Thân (15-17) , Tuất (19-21) , Hợi (21-23)

"Trong bạn, tôi tìm thấy một nửa bản thân tôi. "

Isabel Burton

Sự kiện trong nước: Ngày 15-3-1975, Quân ủy Trung ương điện cho Bộ Chỉ huy chiến dịch Tây Nguyên, nêu lên 3 khả nǎng; - Một là địch có thể tǎng cường phản kích, - Hai là nếu địch bị đánh thì chúng co cụm về Plâycu, ta cần hình thành bao vây ngay Plâycu, - Ba là dự tính việc rút lui chiến dịch của địch. Bắt đầu từ ngày 15-3 có nhiều dấu hiệu địch rút quân khỏi Plâycu. Đến 21 giờ đêm ngày 16-3, ta nhận được tin địch đang rút chạy khỏi Plâycu, một đoàn xe đã qua ngã ba Mỹ Thanh, theo hướng đường số 7, kho đạn ở Plâycu đang nổ và có nhiều đám cháy trong thị xã này. Một đại tá ngụy bị ta bắt đã khai: Do bị đòn thảm hại ở Buôn Ma Thuột nên ngày 14-3-1975, Nguyễn Vǎn Thiệu đã ra lệnh cho Phạm Vǎn Phúc, tư lệnh quân đoàn hai rút khỏi Tây Nguyên, về giữ đồng bằng ven biển để bảo toàn lực lượng.

Ra mắt DauGia.Net
Bạn đã không sử dụng site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây